【口语】西班牙语吵架反驳必备100句

2015年04月22日

1. 别发牢骚! Deja de quejarte! =Fuera las quejas!.

2. 你真让我恶心!ME DAS ASCO!

3. 你怎么回事?Qué pasa contigo?
4. 你真不应该那样做! ? No tenías que haber hecho eso!
5. 你是个废物/混球!?Eres un/a inútil!
6. 别那样和我说话! ?No me hables en ese tono!
7. 你以为你是谁??Quién te has creido que eres?
8. 你怎么回事啊??Cuál es tu problema?
9. 我讨厌你!?Me caes mal! =?Te odio!
10. 我不愿再见到你!?No quiero verte nunca más!
11. 你疯了!? Estás loco/a! =?Estás colgado/a!=? Estás flipado/a!
12. 你疯了吗?(美国人常用!)?Estás en tus cabales?=?Estás loco/a?=?Estás flipando?
13. 别烦我。No me molestes=Déjame en paz.
14. 少来这一套。 No me vengas con esas=No me vengas con eso.
15. 从我面前消失! Desaparece de mi vista.
16. 走开。 Déjame en paz=Déjame tranquilo/a
17. 滚开! Lárgate!
18.哪儿凉快哪儿歇着去吧。 Dáte una vuelta=Búscate un hobbie
19. 你气死我了。 Te estás cachondeando de mi =Me tienes harto/a
20. 关屁事! A tí qué te importa=Esto no te incumbe
21. 这是什么意思??Qué me estás diciendo?=?Esto qué significa?
22. 你敢 Ni se te ocurra=Ni te atrevas
23. 省省吧。 Déjalo
24. 你这蠢猪! Eres un estúpido/a=Eres un/a gilipollas
25. 脸皮真厚。 Tienes mucho morro=Tienes un morro que te lo pisas=Tienes mas cara que espalda
26. 我厌倦了。 Estoy harto/a
27. 我受不了了! Ya no puedo más=No aguanto más
28. 我听腻了你的废话。 Estoy cansado/a de tus estupideces.
29. 闭嘴! Cállate=Cierra el pico
30. 你想怎么样??Qué quieres?
31. 你知道现在都几点吗??Sabes qué hora es?
32. 你脑子进水啊??En qué estabas pensando?
33. 你怎么可以这样说??Cómo puedes decir eso?
34. 谁说的??Quién lo ha dicho?
35. 那才是你脑子里想的! Eso sólo se te ocurre a tí
36. 别那样看着我。 No me mires así= No me mires con esos ojos
37. 你说什么??Qué dijiste?
38. 你脑子有毛病! No estás cuerdo/a
39. 你气死我了啦。 Me pones furioso
40. 去死吧! Lárgate por alli=Vete a la mierda
41. 滚蛋。 Fuera
42. 别跟我胡扯。 No me mandes tus mierdas=No pienso soportarte
43. 别找借口。 No me des más excusas
44. 你这讨厌鬼。 Eres un pesado/a
45. 你这缺德鬼。 Eres un/a gilipollas
46. 你这杂种! Eres un bastardo
47. 别自以为是。 No seas creido.
48. 你对我什么都不是。 No eres nadie para mi
49. 不是我的错。 No es culpa mia=No es mi error
50. 你看上去心虚。 Tienes cara de ser culpable
51. 我没办法。 No puedo hacer nada
52. 那是你的问题。 Ese es tu problema=Me importa un bledo
53.我不想听! No quiero escuchar
54. 少跟我罗嗦。 Aléjate de mi=Déjame en paz
55.饶了我吧。 Déjame tranquilo/a=Dame un respiro
56. 你以为你在跟谁说话??Con quién te has creido que estás hablando?
57. 看看这烂摊子! Mira este lio=Mira este jaleo= Mira la que se ha montado
58. 你真粗心。 Qué descuidado/a eres
59. 你到底为什么不跟我说实话? Porqué diablos no me dijiste la verdad?=Porqué cojones no me dijiste la verdad?
60. 我肺都快要气炸了! Voy a explotar!
61. 真是白哧一个! Qué idiota!=Qué estúpido!
62. 我再也受不了啦! No puedo aguantar más!
63. 我再也不要见到你!No quiero ver tu cara nunca más
64. 真糟糕!Es terrible
65. 看看你都做了些什么!Mira la que has liado=Mira la que has montado
66. 我真后悔这辈子遇到你! Desearía no haberte conocido=Me arrepiento de haberte conocido
67. 你真丢人! Eres un/a desgraciado/a
68. 我永远都不会饶恕你! Me voy a acordar de ti=Esta no te la perdono
69. 别在我面前唠叨! No me des la lata= No vengas a fastidiarme=No me fastidies
70. 我都腻了。 Estoy cansado/a de eso

71. 你这个婊子! Eres una ....(puta, furcia...只骂女人的)
72. 别鬼混了!Déja de joder
73. 管好你自己的事!Preocúpate de lo tuyo, vale?
74. 你真是一个废物!/ 你一无是处! No sirves para nada=No eres nada
75. 你太过分了! Has ido demasiado lejos=Te has pasado de la raya
76. 我讨厌你! Detesto las personas como tú
77. 我恨你! Te odio
78. 滚开! Vete a tomar por culo
79. 别那样! No seas así=No hagas eso
80. 成事不足,败事有余。?Es que no puedes hacer nada bien?
81. 你真不可救药。 Tú no tienes remedio=No tienes salvación
82. 别碰我! No me toques
83. 离我远一点儿! Aléjate de mi
84. 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。 Sal de mi vida=Desaparece de mi vista
85. 你真是一个小丑! Estas bromeando?=Bromeas?
86. 别跟我摆架子。 Déja de actuar conmigo
87. 你会后悔的。 Te vas a arrepentir
88. 我们完了! Hemos terminado=Hemos acabado
89. 你搞得一团糟! Mira el lio que has montado
90. 全都让你搞砸了。 Lo has destrozado todo
91. 你好大的胆子! No puedo confiar más en ti=Cómo has podido?
92. 你太过分了。Has ido demasiado lejos
93. 我再也受不了你啦! No puedo aguantarte más
94. 我最后再告诉你一次!Te lo diré una última vez
95. 我宰了你! Me gustaría matarte=Acabaría contigo
96. 那是我听到的*愚蠢的事! Esa es la cosa más estúpida que he oido
97. 我才不信你呢! No puedo creer en nada de lo que dices
98. 你从来就不说实话! Eres un mentiroso/a=Nunca dices la verdad
99. 别*我! No me marees=No me calientes
100. 够了够了! Ya vale=Basta

 

单词系列


mierda屎;脏东西 ,coňo, cojones, cabrón, puta madre, que te follen, curo,

tonto呆傻的;愚笨的;天真的;傻的
很恶劣的 La madre que lo palío.
Hijo de puta 婊子生的
流氓patotero 无赖 ciruja 可怜虫miserable 三八 puta de mierda
拍马屁 chupa media 色狼 degenerado boludo 乌龟 cornudo 神经病,loco白痴 idiota

呵呵 ,这些是比较斯文的骂法..

在BARCELONA..听到*多骂人的就是VETE LA MIERDA...CABRON...等等

JODER...不完全是骂人的..我们平时说话的时候经常会说..比如很惊讶..
HIJO DE PUTA...超级难听..一般吵架不会骂这个..很没素质..
cabron 是强*幼女的人吧,marica,maricón 同性恋
marica/maricón指女人气的男人
huevón:huovo是蛋,也有只男人那里的用法,变大词就成了骂人的话
gilipolla西班牙语中常用,polla这种指代男人那里的词,跟他有关其他词也不少
joder这么经典的西班牙用语都没有人说么?
co?o虽为阳性,但男女通用
carajo是co?o的原始版,西班牙已经不说了,拉美也变成了口语常用词
cabrón,cabra这些根山羊有关的词也只不好的意思
leche在西班牙泛指男性的xx液体,根据原意为牛奶大家都可以想到,因为有lecha这个词
1.Te cojo!
2.Mierda! ?Cagon!
4.Te recomiendo un libro de auto-ayuda que se llama "tengo una cara de boludo".
我建议你去读一本自我帮助的书,叫做《我有一张白哧的脸》。
5.Dios le da el pan al que no tiene dientes.
上帝把面包给了一个没有牙齿的人。(鲜花插在牛粪上)

 

免责声明:机构动态部分文章信息来源于网络以及网友投稿,本网站只负责对文章进行整理、排版、编辑,是出于传递 更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。
当前位置: 首页 最新知识 【口语】西班牙语吵架反驳必备100句
本网站的一切内容只为更好的服务用户,并不保证所有的信息、文本、图形、链接及其他信息的准确性和完整性,内容仅供访问者使用参照,对因使用本网站内容而产生的相关后果不承担任何商业和法律责任!联系邮箱:15505413776@126.com

了解更多

@爱培训版权所有   鲁ICP备11020100号-1