【口语】 日语口语约音总结讲解

2015年04月24日

一、 口语简略形
1、口语简略形ちゃ/じゃ
原文                                   口语表现
~(动词)てはいけない     ちゃいけない
~(动词)ではいけない     じゃいけない
~(名词、名词句)ではない  じゃない
2、口语简略形ちゃ/きゃ
原文                             口语表现
~なくてはいけない  なくちゃいけない
~なければならない    なきゃならない
3、口语简略形りゃ
原文                            口语表现
これは                こりゃ
それは                 そりゃ
あれは               ありゃ
すれば                 すりゃ
聞いていれば          聞いてりゃ
4、口语简略形ちゃう/じゃう
「ちゃう」是「てしまう/表示动作的完了」的口语简略形。
原文                             口语表现
てしまう               ちゃう
てしまった             ちゃった
てしまおう             ちゃおう
でしまう              じゃう
5、とく
「とく」是「ておく/预先……、保持某种状态」的口语简略形。
「ておく」在口语表达中,「て」的「e」音被省略掉,变成「とく」。
解析:
原文                  口语表达
ておく       とく
ておいて      といて
ておいた      といた
ておこう      とこう
ておけば      とけば
二、口语省略形
1、形容词~くって——其后省略了「たまらない/非常」,为口语强调形。
如:
暑くてたまらない    →  暑くって / 热死了。
美味しくてたまらない →  おいしくって / 太好吃了。
2、动词+「て」型后面出现的「い」音常被省略。如:
原文                   口语表现
~ている     ~てる
~ていれば    ~てれば
~ていく      ~てく
~もっていったら ~もってったら
三、口语中的音便
1、口语中所出现的「ん」音
(1)ら行常会音便成「ん」音。如:
原文                         口语表现
信じられない     信じらんない
待ってる      待ってん
ふざけるな     ふざけんな
何をしてるの?   何をしてんの?
~なってるの    ~なってんの
分からなくて    分かんなくて
(分からない    分からん)
注:「の」之前所接若为「る」时,此时的「る」通常会发「ん」音。
(2)、「の」→发「ん」音。如:
原文                                 口语表现
~「した、する、している」のだ    ~んだ
~ので(接续助词,表示原因之意)   ~んで
~もの (形式名词)             ~もん
2、のだ(口语会发成「んだ」音)
(1)用来说明原因或理由。含有表示原因的「から」的意思。
A:どうして彼はお金を借りるの?
→ 为什么他要借钱呢?
B:車を買うと決めたんです。(=車を買うと決めたから。)
→ 因为他决定了要买车。
(2)用来加强语气,意思较强,表示决心。若主语是第二人称时,表示对对方的命令。
● 私は決めたんだ。 → 我已经决定了。
● 君はやるんだ。   → 你要去做!
(3)~から、~のだ。有前后因果关系。
● 帰省するつもりだから、休暇を取ったんだ。
→ 打算回家探亲,所以请了假。
四、口语中的简体
1、って:「副助词」
(1)表示提示话题。有「というのは」、「というものは」之意。例:
●  アルバイトというのはたいへんだね。
口语: アルバイトってたいへんだね。
→   打工很辛苦吧。(打工是件很辛苦的事吧。)
(2)表达听来的传言或他人的想法。
●  あの人、入院したという話よ。
口语:あの人、入院したんだってよ。 →  听说他住院了。
●  田中さんが課長になったと聞いたよ。
口语:田中さんが課長になったんだってよ。
→  听说田中先生当上课长了啦!
●  美しくないと思ってるんだよ
口语: 美しくないって思ってるんだよ。→  他觉得不美丽!
(3)表示指定的内容,有「~という」、「~といって」、「~ということ」的意思。
● 吉田さんという人はお電話が来ました。
(= 吉田さんって人はお電話が来ました。)
→ 有个叫吉田先生的人来过电话。
● すぐ戻るといって出かけたよ。
(= すぐ戻るって出かけたよ。)
→ 他说“我马上回来”就出门了。
● 郵便局へ行くということ、忘れてた。
(= 郵便局へ行くって忘れてた。)
→ 我忘了要去邮局。
(4)重复对方问话。
● 誰かって言われても知らないよ。
→ 你问我他是谁,我不知道啊。
(5)「って」放在句尾,可当终助词,无意义,用来加强语气。
● あの人を見た覚えはないって。
→ 我不记得见过那个人。

免责声明:机构动态部分文章信息来源于网络以及网友投稿,本网站只负责对文章进行整理、排版、编辑,是出于传递 更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。
当前位置: 首页 最新知识 【口语】 日语口语约音总结讲解
本网站的一切内容只为更好的服务用户,并不保证所有的信息、文本、图形、链接及其他信息的准确性和完整性,内容仅供访问者使用参照,对因使用本网站内容而产生的相关后果不承担任何商业和法律责任!联系邮箱:15505413776@126.com

了解更多

@爱培训版权所有   鲁ICP备11020100号-1