小编寄语:今天小编讲解的是两个“书写”词汇“쓰다”和“적다”了,童鞋们可要认真学习它们的同异点哦,同样,先附上一张图表,快快跟小编一起学习吧!
词义解析
»쓰다
① (用毛笔、钢笔、铅笔等能画出线条的工具在纸上或其他平面上画下笔画、线条,形成一定的字型,可译为“写”)
방명록에 이름을 쓰다 在花名册上签名
노트에 글자를 쓰다 在笔记本上写字
② (写文章,写小说)
연재 소설을 쓰다 写连载小说
편지를 쓰다 写信
시를 쓰다 写诗
③ (写申请书、合同等文件或填写表格,可译为“起草,撰写、填写”)
계약서를 쓰다 起草合同
논문을 쓰다 撰写论文
④ (将脑海里浮现出的曲子用一定的符号写出乐谱)
곡을 쓰다 作曲
»적다
⑤ (将某种内容用文字写下,可译为“记,记录”)
전화번호를 적다 记下电话号码
답안지에 답을 적다 在答题纸上写出答案
자신의 생각을 적다 记下自己的想法
⑥ (写入文件,可译为“记入”)
소정양식에 여권번호를 적다 在表格里填写护照号码
받는 사림의 주소를 적다 记下收件人的地址
⑦ (记账或写日记等)
가계부를 적다 记家庭收支账
일기를 적다 写日记
用法辨析
»共同点
⊙“쓰다”和“적다”的共同之处在于,都有”用文字记录和写下某些内容”的词义。
예:여기에 이름을 전화를 (써/적어) 주세요.
例:请在这里写下姓名和电话。
예:선생님이 읽는 것을 받아 (쓰는/적는) 것이 쉽지 않았다.
听写老师所读内容可不容易。
»区别点
① “쓰다”的基本词义是把头脑中的想法和感觉用一定的文字形式表达出来,这时侧重于表达上,不强调目的。
예:시인들은 보통 무엇으로 시를 쓰는가?
例:诗人一般用什么写诗?
예:글을 쓰는 직업을 가졌다고 하면 부러워하지만 사실은 이 직업이 행복하지만은 않다.
例;我是以写作为生的,很多人羡慕,但实际上这个职业并不只有幸福。
② “적다”的基本词义是“为自己以后参考或为给别人看,把包含着一定内容的话或文字写到纸上”,即有记录的意思;但并不具有表达的意思。
예:그가 한 말을 잊어버릴까봐 수첩에 적어 놓았다.
例:我怕忘了他说的话,都记在手册上了。
예:저는 휴대폰이 없으니까 친구 전화번호를 적어 드릴까요?
例:我没有手机,给您记下我朋友的手机号码?