2015年02月11日
如果你们去过意大利也许你们看过意大利装B男长什么样儿:平时他们只会穿,*常见的衣服颜色为白色和粉红色,而且他们选那种很贴身的衣服来突出他们的肌肉。没扣起来的衬衫经常暴露比较发达的胸部和肌肉、身上很多纹身、脖子上挂着又大又土的黄金项链。裤子会系得很低,露出屁股。脸上呢,墨镜是必备的。
意大利语有一个特别适当的说法来形容这种人,就是tamarro,这个词来自于阿拉伯语的“卖枣的商人”,本来流行语意大利南方,现在普及到全国。Tamarro指的是那些来自郊区或者平穷一点的地方、没什么学文、爱耍酷、很高调又不文明、没品味的年轻人。
用法:
有形容词用法,也有名词用法。这是口语的词,贬义的,使用时注意场合。除了男的以外也可以说女的,就变成tamarra。复数是tamarri(男性)和tamarre(女性)。
名词:
1.Con la catena d’oro al collo sembri proprio un tamarro.
你脖子上挂着黄金项链真像一个装B男。
形容词:
2.Non mi piace il suo atteggiamento tamarro.
我不喜欢他装B的态度。
哥们儿别装B!
Arrivederci alla prossima! Buono studio!